Posy Simmonds et les adaptations littéraires françaises, en BD
Sélection par Les bibliothécaires - BnF
Posy Simmonds est une artiste multiple : dessinatrice de presse, de bandes dessinées et d’albums jeunesse, elle a fait de son crayon son interprète. Du 22 novembre 2023 au 1er avril 2024, le centre Pompidou lui consacre une exposition où l’ensemble de sa carrière est retracé. Intitulée « Dessiner la littérature », elle met l’accent sur ses romans graphiques, fruits d’adaptations littéraires, avec notamment Gemma Bovery, œuvre qui la fit connaître en France. Mais la reconnaissance n’est pas toujours au rendez-vous, car adapter des chefs d’œuvre de la littérature est toujours un défi. Transposition, modernisation, inspiration sont autant de difficultés qui se posent aux auteurs de bandes dessinées, pris entre les deux écueils de l’adaptation : copie insipide ou odieuse trahison. Redécouvrez notre patrimoine littéraire grâce à notre sélection d’adaptations de textes de la littérature française en bandes dessinées, disponibles en salle Ovale.
Nos derniers coups de coeur
Bande dessinée
L'étranger
Ferrandez, Jacques (1955-....)
Récit intérieur de Meursault, employé de bureau anonyme pour les autres et pour lui-même, qui tue de cinq balles un Algérien sur la plage de Tipaza à Alger.
Une vision chatoyante d'une histoire sombre.
« Aujourd’hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas. », c'est avec cette célèbre première phrase du roman que commence aussi la bande dessinée. On y suit Meursault, cet homme mystérieux qui deviendra un meurtrier. Le soleil ardent est omniprésent donnant aux illustrations des teintes lumineuses, contrastant avec la noirceur de l'histoire. Jacques Ferrandez est un admirateur d'Albert Camus « Voilà longtemps que je fréquente Camus. Comme lui, je suis né en Algérie, comme lui, j’ai tenté de raconter les liens complexes entre la France et l’Algérie, d’abord à travers mes Carnets d’Orient, puis à travers l’exploration de son œuvre. » et cette promiscuité se sent dans l'interprétation graphique du roman, très proche du texte d'origine.
Les bibliothécaires - BnF
Manga
Les misérables (8 vol.)
Arai, Takahiro (1982-....)
France, 1795. Jean Valjean est condamné à cinq ans de bagne pour avoir volé du pain afin de nourrir sa soeur et ses sept neveux. Après plusieurs tentatives d'évasion, sa peine est prolongée et il ne sort de prison qu'en 1815. Rejeté par tous à cause de son passé de bagnard, il est accueilli par l'évêque de Digne.
Une bonne introduction à cette oeuvre incontournable.
Les Misérables ont été traduits au Japon, depuis longtemps, sous le titre Oh impitoyable. C'est d'après une de ces adaptations du début du XXe siècle qu'Arai a écrit son manga. Adapter une adaptation est périlleux car l'on peut se demander ce qu'il reste de l'œuvre originale. Pourtant ce manga a su garder l'esprit du roman : on y retrouve les personnages principaux, les épisodes les plus connus, et même les diatribes de Victor Hugo contre son temps. Quant à l'univers du manga, il est respecté par la mise en page, le dessin, et même par l'adjonction de fantastique dans l'intrigue, quand Jean Valjean se transforme en lion, par exemple.
Les bibliothécaires - BnF
Bande dessinée
Au bonheur des dames
Maupré, Agnès (1983-....)
Fin du XIXe siècle, les grands magasins révolutionnent le commerce. Originaire de Normandie, Denise Baudu y est vendeuse sous les ordres du directeur Octave Mouret, qu'elle s'emploie à le convertir à l'amour.
Un Zola haut en couleurs.
Onzième volume de la saga des Rougon-Macquart, Au bonheur des Dames suit l'ascension de la jeune Denise Baudu. Venue de Normandie pour travailler dans l'un des premiers Grands Magasins de Paris, elle découvre, fascinée, cet univers du luxe, qui devient accessible à la bourgeoisie ; mais ce monde idyllique cache aussi des aspects moins enviables : la sévérité de sa hiérarchie, les difficiles conditions de travail, la lutte acharnée contre la concurrence, la précarité de l'emploi... Agnès Maupré, à qui l'on doit de nombreuses adaptations de classiques de la littérature, s'empare du roman de Zola avec légèreté et exactitude. Fidèle à la trame de l'histoire, elle s'est attachée à reproduire au mieux l'atmosphère de ce Paris des années 1860, en s'appuyant sur une nombreuse documentation.
Les bibliothécaires - BnF
Bande dessinée
La princesse de Clèves
Muller, Cathy (1964-....)
A la cour du roi Henri II, mademoiselle de Chartres épouse sans l'aimer le prince de Clèves. Au cours d'un bal, le prince de Nemours s'éprend de la princesse. Madame de Clèves, au désespoir d'être amoureuse, avoue son penchant à son époux. Follement jaloux, monsieur de Clèves meurt de chagrin. Adaptation en bandes dessinées de ce roman publié en 1678.
Un roman culte modernisé par un texte plus contemporain.
Madame de La Fayette devise avec son ami François de la Rochefoucault et lui confie son désir d'écrire une histoire sentimentale se passant à la cour d'Henri II. Ainsi commence cette bande dessinée. L'histoire de la Princesse de Clèves, jeune aristocrate mariée par convenance, à un homme qu'elle n'aime pas et qui trouvera l'amour en la personne du duc de Nemours, peut alors débuter. Sur une trame classique d'amours contrariées, le roman s'attache aux sentiments des personnages qui luttent entre désir et devoir : le roman psychologique est né ! Les dessins de Claire Bouilhac sont frais, presqu'enfantins reflétant toute la candeur de l'héroïne ; quant aux dialogues, réécrits par les deux autrices, ils ont su garder le ton de l'oeuvre originale tout en étant plus accessibles à un lecteur du XXIe siècle.
Les bibliothécaires - BnF
Bande dessinée
Gemma Bovery
Simmonds, Posy (1945-....)
C'est l'intrusion incessante dans sa vie de la première femme et des enfants de son mari qui pousse la belle Gemma, seconde épouse de Charlie Bovery, à l'entraîner loin de Londres pour s'installer dans une fermette du bocage normand. Découverte émerveillée de la vie française, puis, très vite, retour à l'ennui et au dégoût. Une transposition libre de la vie de l'héroïne de Flaubert, Emma Bovary.
Transposition réussie du chef d'oeuvre de Flaubert.
Dans le personnage de Gemma Bovery on aura reconnu l'Emma Bovary de Flaubert. A partir du journal intime de la jeune anglaise, retrouvé après son décès, nous entrons dans son intimité au fil de ses frustrations, de ses espoirs déçus. Et si l'époque, les personnages et même l'intrigue sont différents, l'oeuvre de Flaubert est bien présente à travers l'atmosphère, la psychologie des personnages. La forme de cette bande dessinée en noir et blanc est aussi originale. Ecrite avec beaucoup de texte, elle s'apparente plus au roman illustré qu'au roman graphique.
Les bibliothécaires - BnF